
來源:咖啡工房(ID:cafe_style)
星巴克周三宣布,從11月7日開始,美國和加拿大門店將取消對乳製品替代品的額外費用,這一舉措將為北美地區的消費者節約10%以上的飲品費用。

這是星巴克新任首席執行官Brian Niccol在9月份上任後實施的多項改革之一,他表示,“通過取消非乳製品的額外費用,我們的顧客將盡情享受任何種類的飲料”。
目前,星巴克的顧客已經可以在熱咖啡或冰煮咖啡或茶、冷煮咖啡和美式飲料中添加最多4盎司的乳製品替代品,而無需額外付費,但其他標準配方的牛奶飲料,諸如拿鐵都要收取附加費用。
zhongsuozhouzhi,naikaleichanpinzhongbibukeshaodeyuanliaozhiyibianshiniunai。danbushaoxiaofeizheyinrutangbunai,xuyaojiangniunaitihuanchengqitabuhanrutangderuzhipintidaipin。zaibeimeidengbufendiqu,xingbakehuixiangxuyaogenghuanruzhipindexiaofeizheewaishouqugaoda80美分的費用。
據了解,乳糖不耐受是廣泛存在的世界性問題,在人群中發生率隨種族和地區而異,歐洲白人及其後裔的乳糖酶缺乏的發生率通常低於30%,亞洲人群則高於60%,有些地區高達100%。
星巴克於1997年開始供應乳製品替代品,當時它在菜單中添加了豆奶。2015年,椰奶登上了美國門店的菜單,次年其又推出了杏仁奶。2021年,美國各地的星巴克門店開始使用燕麥奶。
在(zai)乳(ru)製(zhi)品(pin)替(ti)代(dai)品(pin)越(yue)來(lai)越(yue)受(shou)歡(huan)迎(ying)的(de)情(qing)況(kuang)下(xia),星(xing)巴(ba)克(ke)曾(zeng)公(gong)布(bu)過(guo)消(xiao)費(fei)者(zhe)定(ding)製(zhi)需(xu)求(qiu)排(pai)行(xing)榜(bang),用(yong)非(fei)乳(ru)製(zhi)品(pin)替(ti)代(dai)牛(niu)奶(nai)排(pai)行(xing)第(di)二(er),僅(jin)次(ci)於(yu)加(jia)一(yi)份(fen)濃(nong)縮(suo)咖(ka)啡(fei)。

多年來,消費者一直呼籲星巴克取消乳製品替代品的額外收費。2024年3月,美國加州的三名消費者更是將星巴克告上了法庭,稱其將拿鐵、星冰樂等飲品中的牛奶換成植物奶需額外收取費用,這一行為構成歧視乳糖不耐症群體,並違反民權法案,要求賠償500萬美元。

youfenxirenshizhichu,xingbakexuanbuquxiaozhexiangewaishoufei,shiweilezaixiaoshouxiahuadeqingkuangxia,taohaoxiaofeizhe,yizhengjiuyizhizaixiajiangdemendiankeliu。zhiqian,xingbakegongbudecaibaoxianshi,jiezhi9月29日的2024財年第四季度,星巴克同店銷售額同比下降7%,這一降幅是分析師普遍預期的兩倍,同時也創下四年來最大規模的季度降幅。
據悉,此次調整適用於豆奶、燕麥奶、杏仁奶和椰奶,使非乳製品飲品的價格與乳製品飲品相同。此前,這項政策已在英國、德國和法國等多個國家實施。

不過,星巴克推出的這項惠及消費者的舉措不會影響到國內市場。據了解,國內星巴克主要使用的乳製品替代品有豆奶、yanmainaihebadanmunai,guoneixiaofeizhekegenjuzishenxuqiutichugenghuanruzhipin,eryizhiyilai,xingbakezhongguotigongdezhexiangfuwudoushimianfeide,congweixiangxiaofeizheshouquguoewaifeiyong。


評論